'여여' 에 대한 검색 결과입니다.
-
범어 (梵語) tatha의 번역. 여 (如), 진여 (眞如), 여실 (如實)이라고도 함. 모든 ...
Tathata: Suchness, true suchness, being as is, the Dharma-nature, suchness of...
-
‘헛된 인연을 여의기만 하면 / 바로 여여하신 부처라네.’ 이것은 백장회해 (百丈懷...
"Just stay away from false conditions, / That is the Thusness Buddha." This i...
-
우주의 참 도리 (道理) 또는 진리인 동시에 만물의 근원. 형체도 없고 따라서 측량...
Dao: The Way, or Path, the absolute, the ultimate principle. It is the mother...
-
진여 (眞如)와 열반에 대한 다른 이름. 중생이 깨달으면 그 자리가 곧 본래의 청정...
True-suchness or Nirvana: It is synonymous with the primary truth, the ultima...
-
금강경 끝에 나오는 말. 일체의 상 (相)은 꿈과 같고 물거품과 같고 번갯불과 같고...
Detachment from appearances and abiding in ultimate truth without disturbance...
-
사신족 (四神足)이라고도 말함. 삼십칠조도품 (三十七助道品)의 세 번째로, 욕여의...
The four basis of magical power: The first consists of the energy from the co...
-
보현보살의 열 가지 큰 원이라는 뜻으로 줄여서 대원 (大願)이라고도 말함 1) ...
The ten great vows of Bodhisattva Samantabhadra, or the Bodhisattva of Great ...
-
범어 (梵語) tatha의 번역. 여여 (如如), 진여 (眞如), 여실 (如實)이라고도 함. ...
Tatha: It is an abridged term of (Yeoyeo) True suchness, suchness of existenc...
-
분별심을 떠나, 있는 그대로의 진실한 존재. 진여 (眞如), 법계 (法界), 여여 (如...
True-suchness or reality: Someone said, "Mountain is mountain, water is water ."
-
영원히 변함없는 우주의 실체 또는 진리
Never mutating immovable truth of ultimate reality or true-suchness.
-
줄여서 오법 (五法) 또는 오사 (五事)라고도 말함. 온갖 법의 자성을 분별하여 다...
The self-nature of five Dharmas: The first three are delusions, and the last ...