ABCDEFGHIJKLMN
OPQRSTUVWXYZ

'I' 로 시작하는 단어

  • Ilchakja [일착자, 一着子]

    The master of our mind: It means our original true mind or nature, which has ...

    참마음을 의미하며, 착자 (着子)는 주인공 (主人公), 곧 우리들의 본래 마음자리를...

  • Ilche Gyeongye [일체경계, 一切境界]

    All sense-realms: Yet we must know that they are all illusions just like a mi...

    온갖 의식 세계. 그러나 이것은 모두가 한여름 밤의 꿈과 같은 허망한 것이라는 것...

  • Ilche Yusimjo [일체유심조, 一切唯心造]

    All things are created by the mind alone: The mind is the forerunner of every...

    심외무물 (心外無物)과 같은 뜻. 곧 바깥 경계는 오직 마음뿐이라는 뜻으로 일체가...

  • Ilchebeonnoi [일체번뇌 , 一切煩惱]

    All is klesa, or passions: For the unenlightened, there is nothing that is no...

    중생의 세계엔 번뇌 아닌 것이 없다. 그러나 깨친 눈에는 만법이 모두 부처 아닌 ...

  • Ilchebeop Museong [일체법무성, 一切法無性]

    Non-self-nature of all phenomena: Everything in the whole universe that is co...

    일체의 현상은 스스로의 성품이 없다는 뜻. 유식삼십송 (唯識三十頌 )23에 나오는 말

  • Ilchebeop Yeosilgak [일체법 여실각, 一切法 如實覺]

    Enlightenment of all things just as they really are, that is, non-self-entity...

    일체에 대한 있는 그대로의 깨달음, 곧 무자성과 인연법 그리고 이에 따른 공 (空)...

  • Ilchebeopyusim Simjeuksibul Simjeuksibeop [일체법유심 심즉시불 심즉시법, 一切法唯心 心卽是佛 心卽是法]

    All the Dharma or phenomena is but the mind; the mind is the Buddha, and the ...

    모든 법이 오직 마음이니 마음이 부처요 마음이 곧 법이니라

  • Ilchegaego [일체개고, 一切皆苦]

    All is duhkha or suffering: All compounded things are the cause of suffering....

    모든 것은 고 (苦)라는 사법인 (四法印)의 하나로, 불교 핵심교리중의 하나. 그라...

  • Ilchegaegong [일체개공 , 一切皆空]

    All is empty: This is the nucleus of Buddhism. There is nothing in the whole ...

    일체의 공성 (空性)이 불교의 핵심 교리

  • Ilchejesang Jeuksi Bisang [일체제상즉시비상 , 一切諸相卽是非相]

    All characteristics are, in fact, not characteristics.

    일체의 형상 (形相)은 곧 형상이 아니다

12345678910

    찾은 단어가 없습니다.



라이센스 자세히보기  |  의견제안  |  오류신고

  • 출처안내
  • 한국불교대학
  • 도서출판좋은인연

© 2011 - 박영의 박사와 한국불교대학이 모든 권한을 소유하고 있습니다.
상업적인 용도로 ‘실용한-영 불교용어사전’을 사용할수 없습니다.