-
() Self-evidence of provisional or deceptive reality: There is nothing in the...
이 우주 공간에 한 물건도 실재( 實在)한 것이 아니지만, 모든 현상은 역시 분명하...
-
One of the threefold truth, or samje: Primordial emptiness, true emptiness, o...
삼제 (三諦) 가운데 공제 (空諦)를 말함. 일체법이 멸각 (滅却,) 곧 사라진 후에 ...
-
The instantaneous samadhi of passing into Nirvana
곧바로 멸진삼매에 들다
-
Instantaneous Nirvana and entering into the fire of samadhi and self-cremation.
곧바로 열반에 든 다음 화화삼매에 들어 스스로 몸을 사르다
-
Clarifying the ultimate nature of mind on the basis of the myriad of phenomen...
현실의 모든 현상이나 사물에 근거하여 절대의 심성( 心性)을 밝히는 것
-
Everything is true just as it is: What it means is that there is no differenc...
눈앞에 나타나 있는 사사물물 (事事物物 )그대로가 진리라는 뜻으로, 체( 體)와 용...
-
Everything is the mind itself: Nothing ever exists apart from the mind.
일체 만물이 곧 마음에서 떠나지 않는 것
-
The mind itself is the Buddha: If you awaken to the truth, you will realize t...
깨닫기만 한다면 마음 그대로가 곧 부처. 시심시불 (是心是佛) 참고
-
"Prajna is what mind is, and Samadhi is what Buddha is." The quote is from th...
‘마음에서 떠나지 않는 것을 일컬어 지혜라 하고, 부처에서 떠나지 않는 것을 선정...
-
Cf. (Jeuksim Jeukbul) This mind itself is the Buddha, and the Buddha himself,...
즉심즉불 (卽心卽佛)과 같은 뜻으로 마음이 곧 부처라는 뜻