-
Rupa-dhatu: The world of form, or the world of any material qualities devoid ...
삼계 (三界)의 하나. 욕계 (欲界)와 무색계 (無色界)의 중간 세계로 욕계제천 (欲...
-
Matter itself is voidness; voidness itself is matter, or form is emptiness; e...
현실의 물질적 존재 (色)의 진상은 인간의 이성을 초월하여 그곳에 하등 집착할 것...
-
Form is emptiness, and emptiness is form: It means non-duality of form or mat...
색공불이 (色空不二), 곧 물질과 공 (空)이 둘이 아니라는 뜻
-
The object realm of perception
안식 (眼識)의 대상이 되는 색경 (色境)
-
Six sense-objects: Forms, sounds, smells, tastes, touch or textures, and the ...
육경 (六境) 또는 육진 (六塵)을 말함. 그러나 이들은 모두 육근 (六根)과의 결합...
-
Matter and spirit, or body and mind
물질과 정신. 모든 법, 즉 물질에 있어서는 색심, 중생에 있어서는 마음과 몸, 곧 ...
-
The true natures of matter and mind: In the ultimate sense of emptiness, ther...
제법실상 (諸法實相)과 같은 뜻. 이는 반야경 (般若經)에서의 공 (空)과 같은 뜻이...
-
Rupakaya: The physical body, or form that exists and then dissolves. It espec...
물질적 존재로서 형체를 가진 몸. 곧 육신 (肉身)을 말함. 그런가 하면 특히 무형 ...
-
Cf. (O-on) The five aggregates.
오온 (五蘊) 참조
-
Arising is non-arising: Since arising doesn't occur spontaneously all by itse...
속제 (俗諦)에 생이 있고 무생은 진제 (眞諦)에 해당하는데, 속제 (俗諦)의 생도 ...