-
발우공양을 할 때 밥을 담는 그릇
A wooden bowl for rice of the Buddhist "baru meal" in the temple.
-
임금의 친필 (親筆). 마곡사 (麻谷寺)에가면 세조 (世祖)가 쓴 영산전( 靈山殿) 편...
An imperial handwriting: You may see a plaque, Yeongsan Jeon (靈山殿) in Chin...
-
마음에 새겨 잊지 않고 (念), 항상 생각하는 (憶) 것. 대개는 부처님 또는 부처님...
Recollection: Usually mindfulness of Buddha, or recollection of Lord's great ...
-
말과 언어. 이들은 어디까지나 달을 가리키는 손가락이라는 것을 항상 잊지 말 것
Speech and words: We should never forget that they are only fingers pointing ...
-
법신은 본래 모양이 없고, 말할 길이 없으나, 이를 표현하려면 언어에 의존할 수 ...
The description of the Dharma-body: The Dharma- body has no form. Hence there...
-
언어라는 것은 임의적 하나의 전달수단의 도구로서 근본적으로 실체가 없는 허위적...
Language: Language is an arbitrary device for communication that has no subst...
-
진정한 도 (道)나 진리는 말로 표현할 수 없으며, 말과 생각이 끊어진 자리라는 ...
Beyond words and intellection: The pathway of language is cut off. The Way or...
-
말이 떨어지자 무섭게라는 뜻. 선문답 (禪門答)에서 말이 떨어지자마자 단박에 깨...
Spontaneity: A spontaneous understanding, realization, or response upon heari...
-
말이 떨어지자마자 크게 깨치다
Great, or spontaneous enlightenment upon hearing a word.
-
어떤 결과의 원인으로 생각되는 일체행위. 이것을 행위와 말 그리고 생각으로 나누...
Karma (Skt), kamma (P): Action, work, deed in the sense of action-reaction. T...