사빈주
[四賓主, Sabinju]


  • 임제종 (臨濟宗)에서 사료간 (四料簡)과 함께 학인을 교화하는데 쓰는 방법. 빈 (賓)은 학인, 주 (主)는 스승
    1) 빈중빈 (賓中賓) (미중미 (迷中迷)라고도 하니, 학인이 어리석어서 스승의 가르침을 받으면서도 알아차리지 못하는 경우)
    2) 빈중주 (賓中主) (학인의 안목이 스승보다 뛰어나, 스승의 심경이 학인에게 간파되는 경우)
    3) 주중빈 (主中賓) (스승에게 학인을 가르칠만한 역량이 없는 경우)
    4) 주중주 (主中主) (스승이 자기로서 갖출 역량을 제대로 구비한 경우)

    The levels of guest and host: The four types of relation between master and disciple. This is the teaching and studying relationship along with (Saryogan) The four ways of seeing in the Linji Order.
    1) The disciple is in the dark and is incapable of grasping the teaching of the master.
    2) The disciple is more capable than his master.
    3) The master is not fully prepared to teach the disciple.
    4) The master is fully qualified to teach the disciple.

    찾은 단어가 없습니다.



라이센스 자세히보기  |  의견제안  |  오류신고

  • 출처안내
  • 한국불교대학
  • 도서출판좋은인연

© 2011 - 박영의 박사와 한국불교대학이 모든 권한을 소유하고 있습니다.
상업적인 용도로 ‘실용한-영 불교용어사전’을 사용할수 없습니다.